Tic 72: Los países, sus capitales y gentilicios / Gráfico de conocimiento

 

*  

Número 72 / 10 diciembre 2012


Un boletín de Formación Integral para despejar dudas sobre escritura y tecnología.
Cada día lunes recibirá en su correo sugerencias y curiosidades sobre la escritura y las tecnologías.
Todas estas notas se incluirán en el blog “Un tic en la lengua”, otra forma de leer, escribir e innovar.
dudas sobre la escritura

por Diego Chauvin

Los países, sus capitales y gentilicios

Es muy larga la lista de los gentilicios de países y ciudades, y el espacio de nuestro tic es pequeño.  Hay gentilicios fáciles: el de Quito: quiteño; pero los hay complicados: complutense es el de Alcalá de Henares.  Si tienen dudas sobre algún país, su capital y sus respectivos gentilicios le compartimos el siguiente enlace:

https://docs.google.com/a/udlanet.ec/document/d/1uccqvPnAwGT6v9zufskXoH1DxbNVdsjDLolkGkOTyyo/edit

Referencia:

Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. (2005).

             Diccionario panhispánico de dudas. Apéndice 5. Bogotá, Colombia: Santillana

recursos “tic”

por Gino Naranjo

Gráfico de conocimiento

Gráfico de conocimiento es el nuevo proyecto del buscador Google que permitirá organizar lo que se busca a partir de filtros precisos según la ubicación y el idioma. Con los resultados de los términos ingresados en el buscador se podrán explorar diferentes contenidos con la información que aparecerá en la parte derecha de los resultados de búsqueda en la que se destacarán datos, fotos y otros fragmentos de información que tengan relación con la búsqueda. Se puede emplear esta sección para localizar información y datos básicos sobre un tema o para empezar a explorar temas relacionados. Por ahora, esta sección de información solo aparece cuando se hacen ciertos tipos de búsquedas relacionadas con personas, sitios o cosas. Puede mostrarse información cuando se hacen búsquedas de libros, películas, equipos deportivos, ubicaciones, razas de perros, montañas rusas o famosos. El Gráfico de conocimiento abarca ahora 570 millones de entidades, 18 mil millones de hechos y conexiones, y cerca de tres veces más consultas a nivel mundial que cuando fue lanzado por primera vez. Este recurso también está disponible en Google desde tabletas o teléfonos inteligentes. Ver el video de demostración.

Referencia:

Brown, A. (2012).  El Gráfico de conocimiento ahora ofrece respuestas en más idiomas.

           Recuperado el 4 de diciembre de 2012 de http://tecnologiayproductosgoogle.

            blogspot.mx/2012/12/grafico-conocimiento-ahora-en-mas-idiomas.html

Nota: este documento está creado en Google docs de la cuenta udlanet

 

 


 

Blog: https://blogs.udla.edu.ec/unticenlalengua/ Contacto: dchauvin@udla.edu.ec, g.naranjo@udlanet.ec

Bienvenida

Doce cuentos peregrinos es uno de los libros que más me gusta releer, simplemente porque me gusta, y además debido a que me encanta compartirlo  para saborearlo y descubrirnos en una faena en que los sentidos del texto se nos revelan solamente si nos detenemos en los detalles, texturas y dobleces de la narración… casi, casi  como cuando se saborea un buen vino.

¡Claro! Este se añejó en la barrica de los papeles, las correcciones y la cabeza de Gabriel García Márquez por dieciocho años. Nuestro idioma es de aquellos de raza de guarda, de los que requieren cuidados cuando se los amasa. La nuestra es una lengua rica en matices, expresiones y giros. Tiene personalidad propia y no es fácil domeñarlo.

Atrás han quedado esos escritores, lectores y domadores de lenguas romances que llevaban estos idiomas y todas las herramientas para esculpirlos en su cabeza misma, esos filólogos eruditos extintos ya y de los que tal vez unos pocos de nosotros hayamos sido testigos de su fenecida presencia. Hoy más que nunca esta tarea nos obliga a llevar estas herramientas del lenguaje en nuestra mochila de trabajo diario.  Como un GPS, indispensable para el andinista de hoy, debemos tener a mano un buen diccionario, una buena página de Internet que nos saque de apuros y angustias y nos permita caminar por los senderos de nuestra lengua hispanoamericana de la mejor manera.  Todos, absolutamente todos nosotros somos caminantes de esta lengua. Por supuesto que habrá profesionales de caminatas de alta montaña. La mayoría estamos en los placenteros valles que también nos exigirán el disponer de esa mochila de caminantes previsores. No podemos hacernos al quite de esta necesidad de consulta: nuestros escritos son frutos de ideas propias o de necesidades de comunicación, construidos con buena lógica y corrección expresiva; para esta segunda son indispensables los buenos diccionarios, físicos o virtuales (ortográficos, de dudas, etimológicos…).  La buena ortografía no está en la buenísima memoria, sino en el interés (dudar),  en su resolución (consultar) y en sus frutos (escribir).

En nuestro mundo interconectado y globalizado, lleno de IClouds, Me, Dropbox, Boxnet, o Docs, que han roto las fronteras del planeta, basta que tengamos la posibilidad del ingresar a la Internet para que podamos acceder de modo virtual e inmediato a nuestra mochila y utilizar la más variada gama de recursos.  Ya no es una excusa la falta de herramientas para estas andaduras de la lengua, sólo tenemos que estar críticamente al día con todo este bullir ciberespacial.

Creemos que para esto pueden servir el correo electrónico que empezarán a recibir todos los lunes y un joven blog donde se almacenarán estos mensajes. Déjennos entrar cada lunes en sus mochilas, portafolios, cartapacios, maletines …

Diego Chauvin